咏声动漫参展昂西国际动画节 《落凡尘》8场展映获好评
2025-06-16
作者:咏声动漫

  6月8日-14日,全球动画界的年度盛会——法国昂西国际动画节在昂西开幕。作为全球历史最悠久、最具影响力的动画节之一,昂西国际动画节吸引了来自世界各地的动画企业、发行商、创作者和动画爱好者齐聚。其中,来自广东电影联合展台的代表企业广东咏声动漫股份有限公司(以下简称“咏声动漫”),凭借《落凡尘》《猪猪侠・一只老猪的逆袭》等多部作品,吸引众多国际买家和媒体关注。电影节期间,国漫电影《落凡尘》开展8场展映活动,现场座无虚席,收获海外观众好评。

  《落凡尘》昂西动画节展映现场

《落凡尘》

  在众多参赛作品中,电影《落凡尘》作为昂西国际动画电影节长片主竞赛单元唯一入围的中国动画作品,凭借高水准动画制作及东方故事魅力获好评。

  影片对亲情的深刻描绘引发了海外观众的强烈共鸣。首场展映结束后,一位来自德国的学生Lea激动地表示:“我在观影期间哭了四次!尤其兄妹相认时,他们的肢体动作、感情流动跨越了语言障碍,我真实感受到血脉相连的力量。"

  (展映现场图)

  《落凡尘》取材自中国民间传说 “牛郎织女”,但咏声动漫的创作团队并没有对这个“古老”的故事进行简单的复刻,而是通过现代动画技术和创新的叙事方式,找到新的创作支点对其进行了全新的演绎,构建出一个充满东方奇幻色彩的世界。一位来自法国的3D动画专业学生Christopher赞叹道:"影片用‘织’‘布’‘线’作为天地的连接太精妙!天地分离如织物撕裂,而亲情又将万物缝合,这种视觉化叙事让我非常感动。"

  咏声动漫参展昂西国际动画节交易市场

  除了收获观众的点赞,在6月10日-13日的昂西国际动画节交易市场(2025MIFA),《落凡尘》吸引了众多国际买家和媒体关注。“来自法国、英国、德国、美国等欧美国家,以及越南、印度等亚洲市场的买家都给予这部作品很高的关注,这让我们倍感鼓舞。”咏声动漫海外发行总监刘雅玲表示,目前正与多个国家和地区的合作伙伴进行深入洽谈,特别是欧洲市场反响尤为热烈。“我们期待能尽快敲定欧洲地区的上映计划,让更多海外观众能够欣赏到这部诚意之作。”

东方美学与独特叙事,让

  《落凡尘》独特的东方美学与视觉风格同样赢得赞誉。来自法国动画制作公司的制片人Nathan表达了对这部影片的喜爱,“我真的非常喜欢这部电影的视觉效果!色彩、光影与动画中丰富的动作融合得很好,叙事和情节编排得很出色,其实我对中国神话、生肖有一定了解,所以很快就被剧情带动了,融入到影片的宇宙和叙事体系中。”

  一位法国观众在观影后表示:“故事很动人,影片中的人物形象设计很灵动,我能看到影片中关于中国文化的场景和现代动画的有效融合,特别是手绘场景也为我带来了很惊喜的感受。”无论是繁华的古代市井,还是神秘的神界仙境,从场景设计和东方色彩的视觉呈现,这部影片让不少外国观众感受到东方美学与独特叙事的魅力。

  在推动中国动画“出海”的实践中,咏声动漫始终坚持以中国传统文化为题材,通过国际化叙事讲述非华语地区可理解与共情的故事。“《落凡尘》通过金风与玉露的‘半神’形象构建了跨文化叙事。在希腊神话中,赫拉克勒斯等‘半神’既具神性,亦受人性困扰;《落凡尘》中的主角金风玉露亦是如此,他们是神与凡人的后代,如同所有‘半神’守护着家与爱。”咏声动漫副总裁阎冰在展映前分享,影片以东方美学为笔,在古代市井与神界仙境的视觉画卷中,让家庭、爱与责任等普世情感突破文化边界,与昂西观众形成深深的共鸣,是一次“用国际化叙事语言传递中国故事精神内核”的实践。

  《落凡尘》电影剧照

  咏声动漫最早一批加入“出海潮”的广东动漫企业之一。咏声动漫积极推动中国原创动漫精品走向全球市场,致力于 “以国漫向全球讲好中国故事”。自2008年布局“动漫出海”业务,旗下的《猪猪侠》《百变校巴》《超学先锋》《落凡尘》《虚无边境》等超100部原创动漫作品,已被译制成13种语言,在境内外超150家播放平台播出,覆盖60多个国家和地区。